DeletedUser3471
Гость
конечно, он напишет( не уверен(( нас сносят))) в чистую по всем фронтам)) будет повод отметить)))
На мой взгляд это имя, Раскольников, больше подходит воинам, вооруженным топором, чем топорщики. Кто-нибудь предложил бы разработчикам..
Я имел ввиду, что надо переименовать топорщиков в раскольниковых.Тебя до конца не понял..." больше подходит воинам, вооруженным топором, чем топорщики."- не одно и тоже?
Я имел ввиду, что надо переименовать топорщиков в раскольниковых.
Я спросил у жены, как она понимает слово "топорщик". Она сказала, что это, наверно, человек, который делает топорную работу, т.е. плохо работает. А вообще такого слова даже нет в русском языке. По крайней мере, ни в одном словаре ни современного ни старого русского языка его нет.
поэтому и надо им переменить название...будут топорщики=Раскольниковы...жесть.
-"Утебя много оффа..?"
-"У меня 2к Раскольниковых"
Эльфы нерусского происхождения. Надо что-то более русское. Чтобы подобрать? Лучники что делают? Стерляют. Значит и звать их надо "застрельщики"круто, а лучников в эльфов переименовать, да и стрел самонаводящихся колчан подогнать)
зато у эльфов бонус к точности +200% и колчаны с бесконечными стрелами, да и броня волшебная с эффектом невидимости